Примеры употребления "dave" в турецком с переводом "дэйв"

<>
Dave, bu durumda suçlanacak tek bir kişi var, o da Robin. Дэйв, в том, что случилось виноват только один человек - Робин.
Söylentilere göre, Dave küçüklüğünde tatlı, gayretli ve çalışkan bir çocukmuş. По всем отзывам, Дэйв был милым, усердным и прилежным мальчиком.
Private, Dave tarafindan kaçirildi. Bu arada biz neredeyse günlerdir akintida sürükleniyoruz. Дэйв похитил Прапора, а нас уже целую вечность носит по океану.
Koca Dave son zamanlarda eski bir arkadaşından haber aldığından bahsetmiş miydi? Говорил ли Дэйв, что недавно слышал о каком-то старом друге?
Bazıları bana Centilmen Dave der. Некоторые называют меня джентльменом Дэйв.
Dave deniz fenerinde başka birinin daha olduğunu düşünüyor. Дэйв говорит, был ещё кто-то в маяке.
Dave, sen Burt Solomon'ın evine git. Дэйв, поедешь в дом Берта Соломона.
Charlotte'ın ölümüyle ilgili bazı cevaplara ihtiyacım var Dave. Мне нужно знать о смерти Шарлотты, Дэйв.
O zaman sen ne sürüyorsun şoför Dave? Так что ты водишь, водитель Дэйв?
Tamam da o sabunu Dave Levine de kullanıyor. Да, но Дэйв Лавин пользуется этим мылом.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Dave başarılı bir şekilde HAL'ı durdurdu ve onun yolunu Jüpiter'e çevirdi yeni keşfedilen Dikilitaş'a. Дэйв успешно деактивирует ХАЛ и добирается до Юпитера, там он находит третий монолит.
İkili, "Oracular Spectacular" adlı ilk stüdyo albümlerini Dave Fridmann prodüktörlüğünde kaydettiler. В записи альбома "Oracular Spectacular" принимал участие продюсер группы The Flaming Lips Дэйв Фридманн 8 января 2008 г.
Dave, Blake ve Reid, siz eski davalardan gidin. Дэйв, Блейк и Рид, отправляйтесь за старыми делами.
Sonraki gün Dave Mustaine de bir mesaj paylaştı, mesajında MacDonough ile aralarında hiçbir problem olmadığını ve arkadaş olarak kalmaya devam etmeyi umduğunu belirtti. На следующий день фронтмен группы Дэйв Мастейн написал, что не может сказать ничего плохого о Макдонау и надеется, что они останутся друзьями.
Arka plan. Mayıs 2017'de gazeteci Dave Meltzer, Amerikalı profesyonel güreş şirketi Ring of Honor'ın (ROH) 10.000 bilet satamayacağı konusunda bir yorum yaptı. В мае 2017 года рестлинг-журналист Дэйв Мельтцер дал комментарий, что американский рестлинг-промоушен Ring of Honor (ROH) не сможет продать 10 000 билетов на своё шоу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!