Примеры употребления "dan" в турецком с переводом "дэн"

<>
Переводы: все26 дэн21 дэном3 дэна2
Barut Dan, Temmuz Zorbası adlı bir kanun kaçağıyla ortalıktan kaybolmuş. Нет, Порох Дэн сбежал с бандитом по имени Джулай Булли.
Evet, eğer biri katılım ödülü alacaksa, bu kesinlikle Dan olmalı. Да, если кто-то заслуживает трофей за участие, то это Дэн.
Dan, sadece bir oya daha ihtiyacın var. Дэн, тебе нужен только еще один голос.
Bak, Stace, bilmen gerekiyor ki bunu ben yaptım. Dan değil. Стейси, имей в виду, это я сделал, не Дэн.
Teğmen Dan, burada ne işiniz var? Лейтенант Дэн, что вы здесь делаете?
Dan seni o kadar seviyor ki eksiklerini fark etmez. Дэн тебя так любит, что не обратит внимания.
Şerif Hood, ben Başkan Dan Kendall. Шериф Худ? Это мэр Дэн Кендалл.
Dan ve Serena neden bu kadar gecikti? Спасибо. Почему Дэн и Сирена так задерживаются?
Davayı senin için çözdük, Dan, biraz minnettarlık göster. Мы закрыли за тебя дело, Дэн, прояви благодарность.
Dan, ona gerçekten çok sert vurdum, fakat ben ordan çıkarken ayağa kalkıyordu. Дэн, я сильно его ударил, но когда я уходил, он поднимался.
Bunun anlamı tüm gücümle Dan ve Serena'nın tekrar birleşmeleri için her şeyi yapacağım. Что я сделаю всё возможное, чтобы Дэн и Серена снова были вместе.
Geçen gece Dan Anderssen, hastamı güvenli laboratuvardan çıkardı. Ne, komadaki kızı mı? Прошлой ночью, Дэн Андерсен устроил побег из охраняемой лаборатории, для моей пациентки.
Dan Danzig, size o binanın önünden sesleniyorum. Bayan Pope bir kriz yönetim firması sahibi. Дэн Данциг ведет репортаж у здания, где мисс Поуп имеет свою собственную антикризисную компанию.
Ama bu şey o kadar güçlüymüş ki yine de onu öldürmeyi başarabilmiş Dan. Но этот яд был такой мощный, Дэн, что он его убил.
Bu Jerry, ve bu Dan, ve köpek de Rufus. Это Джерри, а это Дэн, а собаку зовут Руфус.
Annesi ona Daniel Harrison adını koymuştu ama bazen Barut Dan de derler. Мама назвала его Дэниел Харрисон, но некоторые зовут его Порох Дэн.
Dan, Elena'nın onu başka bir adam için terketmesine izin vermezdi. Дэн никогда бы не дал Елене бросить его ради другого мужчины.
Blare Magazine'den Dan Rankin EP'ye 5 üzerinden 3,5 yıldız verdi ve remikslerin "değişen seviyelerde başarılı" olduklarını söyledi. Дэн Ранкин из журнала "Blare Magazine" дал мини-альбому три с половиной звезды из пяти возможных, сказав, что ремиксы показывают "различную степень успеха".
"Dan Humphrey yeni bir kitap yazıyor' İçerden'in ucuz bir devamı olmayanından". Дэн Хамфри пишет новую книгу, и это не дешёвое продолжение "Изнутри".
Dan beni davet etti, zaten Eric onun kardeşiyle arkadaş ve babası gerçekten süper bir adam. Дэн пригласил меня, и Эрик дружит с его сестрой, и его отец такой классный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!