Примеры употребления "dalga geçiyor olmalısın" в турецком

<>
Marty, dalga geçiyor olmalısın. Марти, да ты издеваешься.
Kahretsin! Dalga geçiyor olmalısın! Черт, да вы шутите.
Oh, Tanrım, dalga geçiyor olmalısın. O, Боже, ты наверно издеваешься.
Hadi ama Billy, dalga geçiyor olmalısın. Билли, ты, наверное, шутишь.
Hadi. Dalga geçiyor olmalısın. Ты смеёшься надо мной?
Bay Canton bu cevapla dalga geçiyor. Возражаю. Мистер Кэнтон пошутил своим ответом.
Bu yüzden insanlar seninle dalga geçiyor! Поэтому над тобой все и смеются!
Adam, babam dalga geçiyor. Адам, это была шутка.
Seni zekâsıyla yenmek ona zevk verdiği için seni arayıp dalga geçiyor. Он подтрунивает и звонит тебе, потому что рад тебя переиграть.
Seninle dalga geçiyor, Denise. Она разыгрывает вас, Дениз.
Biri benimle dalga geçiyor. Кто-то надо мной прикалывается.
O yüzden T.O. sayı yaptıktan hemen sonra rakipleriyle dalga geçiyor. Вот почему Т.О. издевается над оппонентами сразу после подсчета очков.
Hey, şu Vietnam 'Iı adam Vietnam gazileriyle dalga geçiyor. Эй, гляньте на этого вьетнамца, задающего жару ветеранам Вьетнама.
Maroni'nin tayfası resmen bizimle dalga geçiyor ama bizimkisi tavuklarla oynuyor. Марони смеётся над нами, а он играет с цыплятами.
Ölüm, yaşamla dalga geçiyor. Смерть просто насмешка над жизнью.
Bütün sirk sizinle dalga geçiyor. Весь цирк смеётся над вами.
Paris'te olduğum için bir pandomimci benimle dalga geçiyor. Я в Париже. Естественно, меня дразнит мим.
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Anshel, zaman geçiyor... Аншель, пройдёт время.
Proje ona ait. Bu kütüphanenin, Dünya hakkında bilgi edinmek için tek yer olduğu günleri hatırlıyor olmalısın. Наверное, вы еще помните те дни, когда эта библиотека была единственным источником знаний о мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!