Примеры употребления "Волна" в русском

<>
Волна настигнет нас через секунд. Dalga bizimle saniye içinde kesişecek.
Это была первая волна. Bu sadece ilk dalgaydı.
Вала, когда сформируется сингулярность, будет мощная взрывная волна. Vala, oluşum tamamlanınca çok güçlü bir şok dalgası olacak.
облако - как волна чистой энергии. Bulut gibi bir saf enerji dalgası...
Как будто волна по телу пробегает. Sanki bir dalga üstüne göçüyor gibi.
Очень большая волна пронесётся по Атлантике. Atlantik üzerinde dev bir dalga oluşacak.
Взрывная волна может сломать вам позвоночник. Patlamaların şok dalgası omurga kemiğinizi kırabilir.
Хорошая волна была, да? Boyunun iki katı dalgalar var.
Волна пошла от планеты в световых годах отсюда. Şok dalgaları ışık yılı uzaklıktaki bir gezegenden yayılıyor.
Волна дает нам новый смысл. Dalga hepimize bir şeyler kattı.
"Продолжается волна насилия и новых репрессий в Рангуне, демонстранты были расстреляны очередями из автоматического оружия. Misilleme dalgaları ile, yeni göstericilerin toplandığı sırada, Rangoon caddesinde şiddet bir kez daha baş gösterdi.
Значит, волна плюс его имя. Yani dalga ve sonra onun soyadı.
Но тут ударила вторая волна. Tabii ki. Dalga vurana kadar.
Капитан, последняя волна! Kaptan! Son dalga!
в моей жизни. Навсегда лучшая волна. Hayatımın gelmiş geçmiş en iyi dalgasıydı.
"Волна живет"! "Dalga yaşıyor!"
Может прийти вторая волна. İkinci dalga geliyor olabilir.
Каждая -я волна гораздо выше остальных. Onüçüncü dalgalar diğer dalgalardan oldukça büyük.
Новая волна крупных сделок накрыла биотехнологическую индустрию. Pahalılığın yeni dalgası biyoteknoloji endüstrisini silmekle ilgileniyor.
Отсюда Волна накроет всю Германию! Dalga buradan bütün Almanya'ya yayılacak!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!