Примеры употребления "düzen efendisi" в турецком

<>
Tamamen düzen ve psikoloji ile ilgili. Это всё шаблоны, это психология.
Harikasın, Karanlığın efendisi! Удачи, Повелитель Тьмы!
Kanun, düzen, otorite... Закон, порядок, власть...
Mordor'un Efendisi hisarının içinden her şeyi görüyor. Из крепости своей видит все Властелин Мордора.
O günlerde düzen vardı. При нем был порядок.
Kartal, içindeki gücü kullanarak gökyüzünün efendisi olmuştur. Используя силу разума, орел становится повелителем неба.
Ama her zaman ızgaranın sınırları içinde kaldım ki belli bir düzen sağlanmış olsun. Но всегда вдоль линий сетки, так чтобы в ней существовал определенный порядок.
Aynen Martin Scorsese filmi gibi ya da Yüzüklerin Efendisi hatta Roots the Next Generation gibi. Как фильм Мартина Скорсезе. Или "Властелин Колец". Или "Семейные Узы".
Teal'c'tan aldığımız bilgiye göre, Yu, Düzen Efendileri'nin filolarını Anubis'in yanına getirecek. Eğer biz başarılı olursak. Мы слышали от Тилка, что Ю поведет флот Богов Системы на Анубиса как только мы преуспеем.
Yüzüğün tek bir efendisi var. Есть только один Властелин Кольца.
Yıkım, bozulma kaos, düzen, büyüme, sonsuz hayat. Гибель, разложение, хаос, порядок, рост, бессмертие.
O andan itibaren, tüm yaratılışın efendisi haline geldi. С того самого момента он стал господином всего созданного!
Ebedi düzen Kutsal Lokomotif sayesinde sağlanmıştır. Вечный порядок, предписанный Священным Двигателем.
Artık ciğerimin yeni bir efendisi var. У моей печени Теперь другой хозяин.
Sen yokken evde düzen de yok. Не стало никакого порядка без тебя.
Karma'nın Efendisi bir soygunu engellemeye çalışırken vurulmuş. Повелитель Кармы был застрелен пытаясь сорвать ограбление.
Ama her şeyde bir düzen arıyorsunuz, Müfettiş. Но вы ищете порядок во всем, инспектор.
Belki Sherwood'un Efendisi olur. Разве что хозяином Шервуда.
Bu düzen bozucu bir ceza. За такое поведение полагается штраф.
Uzay ve zamanın eski efendisi. Бывший мастер времени и пространства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!