Примеры употребления "dün" в турецком с переводом "прошлой"

<>
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
Ve onu dün gece ziyaret etmiş. И он навещал её прошлой ночью.
Dün gece seni düşündüğüm her an için bir gül var. Эти розы, как напоминание о каждом моменте прошлой ночи.
Dün gece geç saatte şu yoldan giderken gördüm. Я видел как прошлой ночью он ехал туда.
Dün gece bir adam daha öldürüldü. Еще одного мужчину убили прошлой ночью.
Dün gece Bay Morris beni aradı. Мне звонил мистер Моррис прошлой ночью.
Senin şu oklu arkadaşın vardı ya, dün gece Russo 'lardaydı. Твой, эээ, приятель со стрелами был прошлой ночью у Руссо.
Dün gece, gece yarısı civarı başladı. Это началось прошлой ночью, около полуночи.
Ben dün harika bir gece geçirdim. Я отлично провел время прошлой ночью.
"Dün gece, Dooby anne ile uyudu." "Прошлой ночью, Дуби спал с мамой".
Affedersin de, dün gece gözümü bile kırpmadım. Извини, я прошлой ночью глаз не сомкнул.
Dün gece bir kutu dolusu malzeme bulmuş. Прошлой ночью он нашел коробку с материалами.
Evet, bunu dün gece de duymuştum. Ага, я слышал это прошлой ночью.
Shawn Hagan dün gece öldürüldü. Шона Хэгена убили прошлой ночью.
Rodney dün gece ne yapıyordu? Что Родни делал прошлой ночью?
Dün gece birileri yukarı çıkana kadar dayanamamıştır. Кое-кто прошлой ночью не дотерпел до спальни.
Yerel karakolun kayıt defterine dün gece çifte cinayet girilmiş. Местная полиция города сообщила о двойном убийстве прошлой ночью.
Dün gece yine rüyamda onu gördüm. Прошлой ночью он опять мне снился.
Neden? Dün gece biri onu taksisinde öldürdü. Прошлой ночью он был убит в своем такси.
Dün gece bir şey kaybettin mi, iş arkadaşım? А ты ничего не потеряла прошлой ночью, коллега?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!