Примеры употребления "cumhuriyet şehri'nden" в турецком

<>
Ve Cumhuriyet Şehri'nden Lin Beifong'a da haber gönderin. И отправьте письмо Лин Бей-Фонг в Репаблик Сити.
Sadakatim Cumhuriyet içindi, İmparatorluk için değil. Я предан Республике, а не Империи.
Hazır ol Cumhuriyet Şehri. Готовься, Репаблик Сити.
İşte Cumhuriyet böyle öldü. Вот как погибла республика.
Şiddetli bir ölüm kalım savaşında, Cumhuriyet ve Ayrılıkçı orduları uzak Sullust sisteminde çarpışmaktalar. В жестокой битве на выживание армии Республики и Сепаратистов столкнулись в отдалённой звёздной системе.
Şimdi ya da hiç Cumhuriyet Partisi'nin gizli işçisi oldun mu? Вы являетесь, или были когда-либо тайным детективом партии республиканцев?
Cumhuriyet muhafızları pozisyonlarını terk ediyor. Республиканская гвардия бросает свои позиции.
Yüzbaşı, Cumhuriyet kuvvetleri geri çekiliyor. Капитан, республиканский космический флот отступает.
Bize, Baath Partisi, cumhuriyet muhafızları ve fedailerin saklandıkları yeri göstermek istiyorlar. Они хотят показать нам где находится республиканская гвардия, силы Баас и федаины.
Cumhuriyet Şehri saldırı altında. На Репаблик Сити напали.
Şimdi Cumhuriyet İyon topumuzdan haberdar olacak. Теперь республика узнает об ионной пушке.
Selam, Cumhuriyet Şehri. Здравствуй, Республиканский город!
Burada bize yardım edebilecek Cumhuriyet dostu var mı? Тут кто-нибудь симпатизирует Республике и может нам помочь?
Roma tekrar cumhuriyet olacak. Рим снова станет республикой.
Cumhuriyet Şehri'ndeki herkes tehlikede. Все в Репаблик Сити в опасности.
00 Cumhuriyet kredim var. У меня датарий Республики.
Bunlar Cumhuriyet savaş gemileri. Это республиканские боевые корабли.
İşte geldiler, sayın seyirciler beyaz perdenin sevilen yüzleri ve Cumhuriyet Şehri'nin en ünlü çifti Bolin ve Ginger. Ребята, вот они, голубки большого экрана и самая знаменитая пара республиканского города, Болин и Джинджер.
Büyük Cumhuriyet ordusunda son bir şanlı gün. Последний знаменательный день в Великой Армии Республики.
Fakat Cumhuriyet savunması çok güçlü. Но республиканская блокада слишком сильна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!