Примеры употребления "cerrahi" в турецком

<>
Kurbanın karnında bir cerrahi insizyon, bir delik var. Там дыра, хирургический разрез на животе у жертвы.
Tamam. Bu arada, Ben içine almak istiyorum cerrahi ve onarım o bacak. И в ближайшее время мне бы хотелось провести операцию и восстановить вашу ногу.
Derek Shepherd'la çalışma fırsatı elde ettin ve onu plastik cerrahi için mi teptin? Ты мог работать с Дереком Шепардом? И ты отказался ради пластической хирургии?
Sen de oğlum gibi kardiyotorasik cerrahi uzmanlığı yapmayı düşünüyordun, doğru muyum? Ты собираешься продолжить заниматься кардиоторакальной хирургией, как мой сын, правильно?
Chip cerrahi ihtisasından hemen sonra yüce babasının izinden gitmek için onun uzmanlık dalına geçiş yaptı. Чип присоединился к отцовской практике после его хирургического опыта, идя по стопам великого человека.
Epilepsi tedavisi için yapılan bir ameliyat vardır. Beynin sağ ve sol kısımlarının arasındaki bağlantı cerrahi yolla koparılır. Существует способ лечения эпилепсии который заключается в хирургическом отсечении соединительной ткани между левым и правым полушариями мозга.
Evet, sadece buzlu çatı ve oluklardan düşme sonucu oluşan yaralanmalar için bile bir cerrahi merkezimiz var. О да, у нас есть целый хирургический центр для упавших с обледенелых крыш и водосточных труб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!