Примеры употребления "camı" в турецком

<>
Papazın arabası, dışarıda ne arıyor hem de camı kırık bir şekilde? Что делает машина преподобного на дорожке и почему у нее разбито окно?
Çöp poşetinden çıkan camı analiz ettim ve kurbanın kafasındaki camla uyuştu. Я проверил стекло из мусора и из пореза на голове жертвы.
Bazı zavallı evsiz erkekler ön camı yıkamaya çalışıyordu. Какой-то бедный бездомный пытался помыть его ветровое стекло.
Küçük böreğim olmadan geçen her beş saniye için bir camı kıracağım. За каждые пять секунд без оладий я буду разбивать одно окно.
Ben şey camı kırıp, kitabı alacaktım. Я собирался разбить окно и забрать книгу.
Bu da Ted'in neden durduğunu ve camı açtığını gösteriyor. Это объясняет, почему Тед остановился и опустил стекло.
Thomas, kuzenim camı yenileyebilir, sorun değil. Томас, мой родственник заменит окно без проблем.
Bulunan yer, Japon mavi desenli camı, fayans, heykel, ve üç boyutlu sanat yapımında kullanılır. Его добавляют в японское текстурированное синее стекло, которое используют для изготовления плитки, скульптур и объектов искусства.
Bu camı kim kırdı bilmek istiyorum. Я хочу знать, кто разбил это окно.
Mermi delip geçiyor ve camı kırıyor. Пуля проходит навылет и разбивает окно.
Merhaba Brian, camı kapatsana, tüm pis kokuyu dışarıya çıkartıyorsun. Привет, Брайан! Закрой окно, ты выпускаешь всю вонь!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!