Примеры употребления "burada" в турецком с переводом "месте"

<>
Burada olduğumuz her gün başımıza kötü bir şey gelebilir. В этом месте каждый день может произойти что-то плохое.
Ne tür bir ortopedist burada çalışır ki? Что за ортопед работает в таком месте?
Bu uyuşturucu kralını götürecek misin ya da onu burada asalım mı? Ты схватишь этого дельца или же убьёшь его прямо на месте?
Eleanor Mackie adlı bir kızın tam da burada boğularak öldüğünü söyleyen bir efsane var. Предание гласит, что на этом самом месте утонула девочка по имени Элеанор Мэкки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!