Примеры употребления "buluyorum" в турецком

<>
Kaptan Mazi, senin bu daracık kostümünü çok seksi buluyorum. Капитан Вчера, я нахожу ваши обтягивающие брюки очень сексуальными.
Ben de onu seviyorum, ve etkileyici buluyorum. А я люблю её. И считаю её удивительной.
Yani Wally'den başka bir tek ben mi bu fikri güzel buluyorum? А кроме Уолли я единственный, кому это кажется отличной идеей?
Ah, ben böyle şeyler tamamen yararsız buluyorum. О, я нахожу эту вещь совершенно бесполезной.
O ölüyor, ben bunu buluyorum. Он умирает, я это нахожу.
Ben de onu biraz tuhaf buluyorum. Я тоже считаю это немного странным.
Bu gece, ben, nehirde bir bisiklet buluyorum. Сегодня в выпуске: я нахожу велосипед в реке...
Mevcut eyalet savcısının davranışının oldukça rezil buluyorum... Я считаю поведение нынешнего прокурора штата недостойным...
Eakins nü eserlerinde genellikle erkekleri resmeder. Ama ben onun kadınlarını daha ilgi çekici buluyorum. Большинство обнаженных натур Икинса были мужчины, но я нахожу его женщин более неотразимыми.
Bu kadar güçlü bir adamın kendini sadakat için para ödemek zorunda hissetmesini tuhaf buluyorum sadece. Я просто считаю странным, что такой хороший парень чувствовал себя обязанным платить за верность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!