Примеры употребления "bu işe dahil" в турецком

<>
Erin de bu işe dahil olmak zorundaydı. Не без помощи Эрин, а она...
Seni bu işe dahil edemem. Я не могу вовлекать тебя.
Ya beni de bu işe dahil edersin ya da Dunbar'ın evlilik olayını zorlamasıyla ilgili manşetleri okursun. Либо вовлекайте меня, либо появятся заголовки о том, что Данбар раскрутила историю о ссоре.
Bu işe dahil olanların isimleri lazım. Мне нужны имена замешанных в этом.
Ama onun bu işe dahil olduğunu biliyorum. Но я знаю, что он замешан.
Peter bu işe dahil olduğunu asla bilmeyecek. Питер даже не узнает про твою роль.
Bu işe dahil olamayız. Мы не можем вмешиваться.
Pentagonun bu işe dahil olmasının zamanının geldiğini düşünüyoruz. Мы считаем, пора принять участие и Пентагону.
Ve, Kevin, dinle, ciddiyim, bu işe dahil olmaya çalışmıyorum. И, Кевин, послушай, честно говоря, я не пытаюсь вмешиваться.
Grup seksin yanında dolandırıcılık ve haraç faaliyetleri raporladık. Ayrıca Amerikan mafyası da işe dahil olabilir. Помимо оргии, мы отслеживали мошенничество, рэкет и также может быть замешена американская мафия.
Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor. Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом!
CEO onu da işe dahil etmiş. Директор держал его в курсе дел.
Ray bütün parasını bu işe yatırdı. Рэй инвестировал большую часть своих сбережений.
Ama şimdiden söyleyeyim, seni işe dahil etmem. Но должен предупредить - я собираюсь упомянуть тебя.
Tabii bu işe yaramazsa. Если это не сработает.
Lex bu işe kendi bulaştı. Лекс сам в это ввязался.
Sanıyorum bu işe bulaşan herkesin sebebi tamamen profesyonelliktir. Я предполагаю, мотивы всех сторон чисто профессиональные?
Şu anda bu işe zaten bulaştınız Bayan Lake. Вы уже в этом замешаны, миссис Лэйк.
Niye bu işe karışıyorsun? Ты то зачем вмешался?
Bunk, bu işe yarayabilir. Банк, это может сработать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!