Примеры употребления "bu adam" в турецком

<>
Bu adam merak ediyor, nasıl oluyor da hiç kimse Arya Stark'ın eşyalarıyla hayatını sürdürüyor. Человеку интересно, как же получилось, что никто оказался в окружении вещей Арьи Старк?
Anlayacağın Çinli değil bu adam. Так что это не китаец.
Bu adam kaçırmaktır başçavuş. Это похищение, майор.
Sence bu adam gerçekten rahip mi? Думаешь, этот мужик реальный священник?
Bunu anlıyorum. İşte bu. Bu adam, hayatımın geri kalanını geçireceğim adam. Сама идея что с этим человеком я собираюсь провести остаток своей жизни.
Nick, bu adam polisleri hedef alıyorsa... Ник, если он нацелился на полицейских....
Bu adam, sıradan bir insanın olduğu gibi hastalanmadı. Этот парень даже заболеть как обычный человек не мог.
Bu adam icat edene dek Hepatit V diye bir şey yoktu. Гепатит Ви не существовал, пока его не создал этот человек.
Bu adam sıradan bir hedef değil. Этот парень не просто очередная цель.
Merkez, bu adam durmayacak. Зеро, он не останавливается.
"Sayın Hakim, bu adam suçlu. "Ваша честь, он виновен. Почему?
Bu adam onun masum olduğunu mu düşünüyor? Этот парень думает, что она невиновна?
Jason, yüz kere sordum, kim bu adam? Джейсон, сотый раз спрашиваю, кто этот парень?
Birkaç yasal komisyonculuk işi var bu adam Daniel Reed ile. Он занимается законным брокерством с этим человеком, Дэниелом Ридом.
Yüzbaşı Beckett, bu adam sizin başınızın belada olduğunu iddia ediyor. Капитан Беккет, этот тип утверждает, что вы в беде.
Ben bu adam için çıldırıyorum! Я без ума от него.
Bu adam her kavşakta bir tümsekle karşılaştı. Неприятности преследовали этого парня на каждом шагу.
Bu adam hakkında ortaya çıkarabileceğin ne var? Что ты можешь нарыть на этого парня?
Ama bu adam bir ailesel maç oldu. Но есть семейное совпадение с этим парнем.
Bir dakika, bu adam eski eşinizin kocası mı yani? Подождите, это же что, муж вашей бывшей жены?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!