Примеры употребления "borcu var" в турецком

<>
Pisliğin zaten borcu var. Ублюдок остался мне должен.
Buraya işleten adamın bize borcu var. Хозяин этого заведения задолжал нам денег.
Kime ne borcu var, hesaplarında ne var, hepsini biliyorum. Я знаю, где находится каждый счет и кто чем владеет.
Ama diğer yandan, babamın bana büyük bir borcu var. Но, с другой стороны, мой отец не такой.
Ona söyle bana hâlen dolar borcu var. Banka onun çekini kabul etmedi. И вообще, он должен мне баксов, его паршивый чек вернули.
Bana papel borcu var. Он мне баксов должен.
Abramov Çetesi'ne 00 dolar borcu var. Он должен тысяч мафиозной клану Абрамова.
Bize maaş borcu var. Он задолжал нам денег.
Bana iyilik borcu var. Он должен мне одолжение.
Bana iki yıl için düka altını borcu var. Он с третьего года должен мне сто червонцев.
Bana bir dünya kadar borcu var. Он должен мне, примерно бесконечность.
Bana puro borcu var. Он должен мне сигару.
Ayrıca muazzam bir kredi kartı borcu var. Еще у него поразительная задолженность по кредитке.
Matmazel Annie Hercule Poirot'un size büyük şükran borcu var. Мадемуазель Анни? Самая искренняя благодарность от Эркюля Пуаро.
Adrian'ın size borcu var mıydı? Эдриан был должен вам денег?
Sonuç olarak, şimdi kendisinin ödenmemiş bir milyon kron borcu var. И как следствие этого, его нынешний долг составляет миллион крон.
Hala bana bir parmak borcu var. Кажется, он задолжал мне палец.
Sil'e beş bin borcu var. Он должен Силу пять кусков.
Bunky Collier'a büyük miktarda borcu var. Он задолжал большую сумму Банки Кольеру.
Bu da beni ikinci yapar. Yani birilerinin bana bol malzemeli pizza borcu var. А это значит, что кто-то, должен мне пиццу с двойной начинкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!