Примеры употребления "borcu" в турецком

<>
Hala 3 Dolar yemek ve içki borcu varmış. Он должен за еду и выпивку долларов цента.
Bunky Collier'a büyük miktarda borcu var. Он задолжал большую сумму Банки Кольеру.
Böyle bir borcu kimse geri ödeyemez. Никто не может вернуть такой долг.
Kumar borcu, kızgın kocalar, bazen sadece kendime vakit ayırmak için. Карточные долги, взбешённые мужья, иногда просто, чтобы отдохнуть спокойно.
Johnson'ın bana borcu olan dolar da dahil mi? Включая $ 825, которые Джонсон должен мне?
Sanıyorum ki birisinin bana dolar borcu var. Кажется, кто-то задолжал мне $ 200.
Macaristan'ın net dış borcu 10,9 milyar dolara yükseldi. Чистый внешний долг Венгрии увеличился до 10,9 миллиардов долларов.
Önce insanları borç batağına sürüklerken, sonra da o borcu buyruklarını yerine getirmeleri için koz olarak kullanırken. Сначала вы втягиваете людей в долги, а потом используете эти долги, чтобы выторговать себе услуги.
Evet, Wally Walker'in bana borcu vardı. Çok vardı hem de. Да, Уолли Уолкер должен был мне деньги, очень много.
Bana bin papel, artı dokuz yıllık faiz borcu var. Он задолжал мне куска, плюс проценты за девять лет.
Koca Joe'ya bir iyilik ya da içki borcu olmayan Killjoy yoktur. Нет Кайфолома, который не должен Большому Джо денег или выпивки.
Bu da beni ikinci yapar. Yani birilerinin bana bol malzemeli pizza borcu var. А это значит, что кто-то, должен мне пиццу с двойной начинкой.
Eğer Carver'ı bir daha görürsen, artık onun bana bir iyilik borcu olduğunu söyle. Если увидишь моего приятеля Карвера, скажи ему, что он теперь мне должен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!