Примеры употребления "bize biraz izin verir misiniz" в турецком

<>
Bize biraz izin verir misiniz Bayan Marchand? Вы нас не оставите, мисс Маршан?
Bize biraz izin verir misiniz Bay Fitzwilliam? Не оставите нас ненадолго, мистер Фицуильям?
Tom, Donna, bize biraz izin verir misiniz? Том, Донна, пожалуйста, дайте нам минутку.
Dylan, bize biraz izin verir misin? Дилан, ты можешь дать нам минуточку?
Tony, bize biraz izin verir misin? Тони? Не оставишь нас на минутку?
Matthew, bize biraz izin verir misin? Мэтью, не оставишь нас на минутку?
Niles amcası, bize biraz izin verir misin? Дядя Найлс, ты не оставишь нас одних?
Eddie, bize biraz izin verir misin? Kardeşimle konuşmam gerek. Эдди, выйди, пожалуйста, мне надо поговорить с братом.
Bize biraz izin verebilir misin, Cisco? Циско, не оставишь нас на минуту?
Biraz izin verir misin bebeğim? Даш нам минутку, детка?
Artık eve gitmeme izin verir misiniz? Можно, я пойду уже домой?
Orson, biraz izin verir misin? Орсон, ты нас не оставишь?
Hepsi bu kadarsa, devam etmeme izin verir misiniz? Если это всё, может, мне можно продолжить?
Megan, biraz izin verir misin? Меган, можешь дать нам минутку?
Size uçağımı göstermeme izin verir misiniz? Вы позволите показать вам мой самолёт?
Eski günlerdeki gibi konuşmama izin verir misiniz? Могу я говорить как в старые времена?
Binaya girmeme izin verir misiniz, lütfen? Вы могли бы впустить меня в здание?
Onu kullanmama izin verir misiniz? Вы дадите мне своё разрешение?
Bitirmeme izin verir misiniz, Mr. Line? Если позволите мне закончить, мистер Лайн...
Lütfen, devam etmeme izin verir misiniz? Может, вы уже позволите мне продолжить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!