Примеры употребления "biri değildir" в турецком

<>
Çok sevimli biri değildir. Он не такой симпатичный.
Bu adam tedbirli biri değildir. Этот человек не настолько осторожен.
Jake Riley sabrıyla tanınan biri değildir. Джейк Райли знаменит не своим терпением.
Ölü dört melek olduğuna göre belki mantıklı biri değildir. Четыре мёртвых ангела доказывают, что вразумить её невозможно.
Şeytan güçIüdür, Sümsük biri değildir. Точно. Дьявол силен. Его нелегко победить.
Aslında John birine iş verirken pek güvenen biri değildir. По правде, Джону никогда не удавалось доверять другим.
Ama inançlı biri değildir. Но он не верующий.
Kyle şiddete eğilimli biri değildir. Кайл не способен на жестокость.
Umarım papaz çenesi düşük biri değildir. Надеюсь, священник не слишком скучный.
Boone o kadar da kötü biri değildir. Бун - не такой уж плохой парень.
Wu, bulaşmak isteyeceğin biri değildir. Я бы не советовал связываться Ву.
O kimseyi incitecek biri değildir. Он никогда никого не обидит.
Bert fena biri değildir. Да Берт-то не плохой.
Pek konuşkan biri değildir. Он не очень разговорчивый.
Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı. Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу.
Bir mülk ya benimdir ya değildir. Я либо владелец, либо нет.
Sosyal bilimciler "her Kızılderili Kuna doğumludan biri albino, bu oran çok sayıda albinonun bulunduğu alt - Sahra Afrikası'nın bazı bölgelerinde bulunandan daha fazla ve dünya ortalamasının çok üzerinde, dünyanın herhangi bir yerinde 00 kişiden birinde bulunuyor". dedi. Согласно данным ученых, на каждые куна приходится один альбинос; процент выше, чем на африканском континенте к югу от Сахары, где альбиносы также многочисленны. Это значительно выше среднего мирового показателя, составляющего порядка альбиноса на каждые новорожденных.
Bir görsen popom o kadar kötü değildir. У меня не такая уж плохая задница...
Baram Barajı, yerel yönetimin Sarawak'ta inşa etmeyi planladığı dev barajdan biri. Плотина на Бараме - всего лишь одна из крупнейших плотин, которые местные власти планируют построить в этом штате.
Casuslar hiçbir zaman yalnız değildir. Шпионы никогда не бывают одни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!