Примеры употребления "bireysel" в турецком

<>
Merkezi sistem mi var bireysel mi? У вас центральное отопление или индивидуальное?
Seninki bireysel bir mesele, kişisel bir mesele ve bu bizi ilgilendirmiyor. Ты все отдельно, для себя, а такие нас не интересуют.
Tüm sosyal değişimleri başlatan bireysel hareketler olmuştur. Все социальные перемены происходят благодаря страсти едениц.
Bireysel görüşme yok artık. Больше никаких личных встреч.
Ki bu da bireysel emeklilik desteği alamayacağız anlamına geliyor. А значит у нас больше не будет тысячи финансирования.
Bireysel özgürlük demokrasinin temelidir. Свобода личности - сущность демократии.
Bireysel bir üye' delege'veya "delegito" olabilir. Отдельный участник может стать "delegito" - делегатом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!