Примеры употребления "biraz su" в турецком

<>
Biraz su kestanesiyle mucizeler yaratmıyor değildim. Я творила чудеса с водным орехом.
Onun ayakları için biraz su getirin. Принесите ему воды, помыть ноги.
Lucy biraz su getir. Иди дай Люси воды.
Biraz su iç ve tükür evlat. Набери воды в рот и сплюнь.
Fakat benim gibi nazlı bir çiçek bile arada bir biraz su ister. Но даже такой привлекательный цветок, как я, надо иногда поливать.
Ama önce biraz su içmen gerek. Только сначала тебе лучше попить водички.
Biraz su yutmuş ve yayınbalığı gibi kokuyor ama yaşayacak. Весь промок, воняет рыбой, но жить будет.
Sana biraz su ve yiyecek birşeyler getirteceğiz. Мы принесем вам воды и что-нибудь поесть.
Biraz su getirir misin? Можно воды, пожалуйста?
İçine biraz su koydum. Bir işe yaramadı. Я залила воды, но не помогло.
Arn, dostumuza biraz su getir. Арн, принеси нашему другу воды.
Ağzını yıkamak için biraz su ister misin? Может принести воды, чтобы промыть рот?
Bize biraz su ve ıslak mendil versene, Turbo. Дай воды и полотенце по-быстрому, ладно, Турбо?
Size biraz su vereyim. Я дам вам воды.
Şu güllere biraz su vermek istiyorum. Я хочу немного полить эти розы.
Kovaları al, biraz su getir. Здравствуй. Бери ведра и принеси воды.
Sanirim Brian orda biraz su iciyor. Кажется, Брайан там пьет потихоньку.
Motor yağı, kahve, tuvaletten aldığım biraz su. Моторное масло, кофе, немного воды из сортира.
Ona biraz su vermemiz lazım. Нам нужно дать ему воды.
Biraz su getireyim mi? Может Вам воды принести?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!