Примеры употребления "bir sinek" в турецком

<>
Önceki gün, bana ölü bir sinek gösterdi. Недавно, например, чтоб показать мертвую муху.
Bir sinek hayatımı kurtardı. Муха спасла мне жизнь.
O mansiyonun içindeki duvarın üzerinde uçan bir sinek olmak için her şeyimi verirdim. Я бы всё отдала, чтобы быть мухой на стене в их особняке.
Sonra kasabalılardan bir kaçı geldi, Oltanın ucuna tavuk yüklüğünde bir sinek bağladılar. Потом его обступили местные, нацепили на крючок мушку размером с курицу,..
Fakat bu hızdaki bir sinek, detayları görme konusunda kaybeder. Однако, выигрывая в скорости, муха проигрывает в деталях.
Louis Daniel bir sinek. Луи Даниэль просто муха.
Burnuma iri, siyah bir sinek kondu. Абсолютно черная муха села мне на нос.
Saat'dan önce bir sinek bile damlamaz. Никто стоящий не показывается раньше десяти.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Bay Banks sinek kaydı biri. Мистер Бэнкс всегда гладко выбрит!
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
"Sinek". "Муха".
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Bayan Solis, sirke yerine bal kullanırsanız daha fazla sinek yakalayabilirsiniz. Знаете, мух легче ловить на мед, чем на уксус.
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum. Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Sinek yakalamak için bal lazım. Мух лучше ловить на мёд.
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli! Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Burada sinek ne arıyor? Из-за кого здесь мухи?
Porto, Portekiz'deki diğer şehirlerden daha hızlı bir şekilde bir hayalet şehre dönüşüyordu. Однако у города была и темная сторона, которую я обнаружил только на следующий день моего пребывания в нем.
Güzel periler sinek yemez. Милашки-феи не едят мух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!