Примеры употребления "bir sandalye" в турецком

<>
Ben bir sandalye bulayım. Дай, возьму стул.
Efendim, sizin ve kızınızın bir sandalye almanız ve oturmanız gerektiğini düşünüyorum. Он спит. Сэр, вам с дочерью стоит присесть где-нибудь и посидеть.
Tam arkanda bir sandalye var. Прямо за тобой стоит стул.
Aram, ona bir sandalye getirir misin lütfen? Арам, дай, пожалуйста, ему стул.
Niye sadece bir sandalye getirdin? А почему кресло только одно?
Aday komitesi, sana mecliste bir sandalye verebilir. Комитет может предоставить вам место в национальном собрании.
Size bir sandalye getireyim. Я принесу вам кресло.
Bir sandalye getirebilir misin lütfen? Кто нибудь даст стул Мэрилин?
Danny sana bir sandalye ayarlar. Дэнни проводит тебя на место.
Bir dahaki sefere bir sandalye alırım. В следующий раз я возьму стул.
Hammond'un bir sandalye olduğunu düşündüğü şey budur. Вот такую штуку Хаммонд назвал бы стулом.
Hemşire Riley, hemen bir sandalye istiyorum. Сестра Райли, мне нужно кресло-каталка немедленно!
Bir sandalye çekebilir miyim? Можно с тобой присесть?
Sağda bir sandalye var mı? Там справа кресло, так?
Alt tarafı bir sandalye. Это же обычный стул.
En azından bir sandalye. Хотя бы одно кресло.
Sana tekerlekli bir sandalye alırım istediğin yere gidersin. Я куплю тебе коляску, кати куда пожелаешь.
Geçtiğimiz günlerde bir sandalye yaptım. Недавно, я изготовил стул.
Çek bir sandalye o zaman. Ну, берите стул тогда.
Şurada haşatı çıkmış bir sandalye. Такое же кресло со свалки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!