Примеры употребления "bir oyuncu" в турецком

<>
Anlaşılan onlara göre bir oyuncu değilim. Актер не их типа, видимо.
Onun iyi bir oyuncu olacağını sanıyordum. Я думал, он будет игроком.
Öyle olsa bile, sen gerçek bir oyuncu olduğun için şansın çok daha yüksek. Даже если так, у тебя большое преимущество, потому что ты действительно актриса.
O hala bir oyuncu. Все равно он игрок.
Poker oyunu için başka bir oyuncu bulmaya çalışıyoruz. Пытаемся найти себе партнера для игры в покер.
Ama dinleyin. Golf, böyle bir oyuncu bekliyordu. Но ты знаешь, гольф ждал такого игрока.
Sampson acımasız bir oyuncu. Сэмпсон очень резкий игрок.
Bir oyuncu parlamalı, Shawn. Игрок должен блистать, Шон.
Bu benim annem. O bir oyuncu. Это моя маменька, она актриса.
Bir oyuncu her zaman koçunu dinlemeli. Игрок должен всегда слушать своего тренера.
Ne Sam iyi bir oyuncu değil mi? Что, Сэм не очень хороший игрок?
Seç lanet bir oyuncu. Выбери игрока, блин.
Yani o bir oyuncu. Так значит он игрок.
Teyzem bir oyuncu, doğru. Моя тетя актриса, разумеется.
Adam işsiz bir oyuncu. Он - безработный актер.
Kendimize bir oyuncu bulduk! У нас есть игрок.
Sahte Tanrı buralı bir oyuncu. Ненастоящий Бог - местный актер.
Bence şehirde büyük bir oyuncu var. Похоже, в городе большой игрок.
Şuan yapay zekâdan tut elektrikli araçlara kadar her konuda büyük bir oyuncu. Теперь он ключевая фигура во всём, от искусственного интеллекта до электромобилей.
Yedek kulübesinden yeni bir oyuncu girdi. На замену входит игрок со скамейки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!