Примеры употребления "bir kitap" в турецком

<>
Filistinli yazar İbrahim Nasrallah "nın direniş ve aşk üzerine Arapça bir kitap çıkarıyorum. Я вытащила книгу на арабском языке Ибрагима Насралла, палестинского писателя, который говорит о сопротивлении и о любви.
Otuzlu yaşlarımdaki ilişkilerimle ilgili bir kitap yazsam iyi olur. В мои лет мне надо написать книгу о свиданиях.
Yeğeni Danny bir kitap yazmış. Его племянник Дэнни написал книжку.
Charlie Skinner'ın görev peşinde olduğunu ve sana bir kitap gönderdiğini söyledin. Ты сказала, у Скиннера миссия и он прислал тебе книгу.
Wow. Bence bir kitap yazmalısın. Да ты книгу должна написать.
Paydos etmek bir kitap. Перестань называть это книгой.
Gidip resimli bir kitap okuyacağım. Пойду почитаю книжку с картинками.
Benimle ilgili bir kitap yazarsan, ne kadar para kazanırım? Сколько я получу, если вы напишете обо мне книгу?
Bernini hakkında bir kitap okumaya çalıştım. Я пробовал почитать кое-что о Бернини.
Uzman dedikleri tek bir kitap okumuş bir insan. Эксперт это тот, кто прочитал одну книгу.
Öğretmenin bu sefer gerçekten zor bir kitap vermiş. На этот раз учитель дал тебе трудную книгу.
Üroloji bölümünden Dr. Joseph Kaufman, bir kitap yayınlıyor. Доктор Джозеф Кауфман, из урологии, публикует книгу.
Oh! ve Kamasutra adında muhteşem bir kitap bulduk. И мы нашли эту потрясающую книгу под названием Камасутра.
Bir kitap sadece onu okumayı bilen insanlar tarafından okunabilir. Книги могут читать лишь те, кто умеет читать.
"Üstünde yazan yırtık bir kitap sayfası." "Разрывается страницы книги с на нем".
Tim hakkında bir kitap yazmak istiyordu. Она хотела написать о нём книгу.
Babam babam beyzbolla ilgili bir kitap vermişti. Папа дал мне книжку о бейсбольных мелочах.
Bizce, harika bir kitap olabilir. Мы думаем, получится отличная книга.
Sapkın ve hasta fikirli bir kitap. Это извращенная и грязная священная книга.
Bağışlayın. Bir kitap yazmayı düşünüyorum da... Простите, я собираюсь написать книгу...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!