Примеры употребления "bir iyilik yap" в турецком

<>
Manju, bana bir iyilik yap. Манджу, сделай кое-что для меня.
Ona bir iyilik yap da, bu konuyu ben halledeyim, tamam mı? Скорее, сделай ему одолжение, позволь мне самой заняться этим, ладно?
Bana bir iyilik yap ve bodruma dön. Сделай мне одолжение и возвращайся в подвал.
Chin, bu arada bana bir iyilik yap. HPD'yi ara, onlara beklemeleri söyle. Чин, сделай одолжение, позвони в полицию, попроси их не высылать наряд.
Bana bir iyilik yap Martinez. Сделайте мне одолжение, Мартинес.
Öyleyse bana bir iyilik yap, çalisma. Ну, сделайте мне одолжение. Не надо.
Bu yüzden bana bir iyilik yap tatlım, bundan sonra bacaklarını kapalı tut. Тогда сделай мне одолжение, милочка, с этого момента не разводи ноги.
Bana bir iyilik yap ve yeşil takımını giyme olur mu? Сделай одолжение, не надевай, пожалуйста, зелёный костюм.
Jarvis. Bana bir iyilik yap da Mark'yi patlat. Джарвис, будь так добр и взорви Марка-42.
Dex, bana bir iyilik yap. Декс, сделай для меня кое-что.
Bir de bana bir iyilik yap şu takas tasdiklerini dosyala. И окажи услугу. Убедись, что эти торговые подтверждения зарегистрированы.
Bana bir iyilik yap. Onlarla sen ilgilen. Сделай мне одолжение, позаботься о них!
Bana bir iyilik yap ve Senatörü... Сделай мне одолжение и приведи сенатора..
Bridge bana bir iyilik yap. Эй, Бридж. Сделай одолжение.
Ah, bana bir iyilik yap Doktor. Э, сделайте мне одолжение, Док.
Marjorie, bana bir iyilik yap ve toplantıdan sonra, herkese plağın ne olduğunu söyle. Маржори, сделай мне одолжение, после встречи, объясни все, что такое пластинка.
Hepimize bir iyilik yap. Всем нам сделаешь одолжение.
Partide bana bir iyilik yap. Сделай мне одолжение на вечеринке.
Bana bir iyilik yap. Bu çok acıklı. Ну знаете ли, это просто смешно.
Bana bir iyilik yap Emiliano. Эмилиано, сделай мне одолжение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!