Примеры употребления "bir dost" в турецком

<>
Sevgili bir dost şeref konuğu. В честь одного моего друга.
Bunu bir dost olarak söylüyorum. Говорю вам, как друг.
Sana bir dost olarak söylüyorum, onu kaybedeceksin... Говорю тебе как другу: ты ее потеряешь.
Çevresi olan bir dost gibisi var mı? Чудесно, хорошо, когда есть друзья.
Sana bir dost tavsiyesi, eğer hayatını değiştirmezsen, sonun yapayalnız olacak. Но если ты не изменишь свою жизнь, ты останешься совсем один!
Harika bir dost oldun bana. Ты был мне отличным другом.
Bir dost, Papa cenapları. Это друг, Ваше Святейшество.
Sadece iyi bir dost. Просто старый добрый друг.
Gerçek bir dost bunu önlemeye çalışırdı. Настоящие друзья постарались бы предотвратить подобное.
İyi bir dost ve iyi bir eşti. Он был отличным другом и хорошим мужем.
Uzun süre babamla yoldaş olmuş, sevgili bir dost. Он мой друг и отец аккомпанировал ему много раз.
Çok iyi bir dost edindim. Моя сделал очень хорошего друга.
Aç ve susuz bir dost. Я голоден и хочу пить.
Oğluma çok iyi bir dost oldun. Ты был добрым другом моему сыну.
Ancak korkarım uzayda bir dost ülke olmadan en az yıl sonra olacak o da. Но боюсь, пройдет еще минимум лет, прежде чем товарищ выйдет в космос.
Jeffry eski bir dost. Джефри мой старый приятель.
Bir dost olarak buradasın yani. Так ты здесь как друг.
Letitia, bir dost olarak bir avukat çağırmanı tavsiye ediyorum. Летиция, как друг, я предлагаю вам позвонить адвокату.
Yanına bir dost alırsan, eline geçen tek şey onun kanı olur. Если берёшь напарника, то получаешь только его кровь на своих руках.
Harry Duncan bir dost... Гарри Дункан мой друг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!