Примеры употребления "bir avcı" в турецком

<>
Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece... Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто...
Marsilyalı bir avcı gibisin. Словно охотник из Марселя!
Kadın tehlikeli bir avcı ve onu bu gece durdurmalıyız. Она опасный преступник, нужно найти её сегодня же.
Lejyon'da bir Avcı vardı. В Легионе был Охотник.
Bu adam bir avcı. Одним словом - охотник.
O da senin gibi bir avcı. Он охотник, как и ты.
O bir avcı değil. Он - не охотник.
"Güçlü bir cadı ve çiçeği açmış bir avcı gerektirir." "Требуется могущественная ведьма и охотник в полном расцвете сил".
Hayır, hayır, hayır. Bir avcı değil. Нет, э, нет, не охотником.
Siz kendiniz bir avcı pilotuydunuz. Вы же сами были пилотом-истребителем.
Sevgili Susannah, bir avcı oldum. Дорогая, Сюзанна. Я стал охотником.
Bir avcı bunu göze alamaz. Истребительница не может этого допустить.
Hadi ama Cass senin de bir avcı olduğunu sanıyordum. Ладно тебе, Кас, ты же теперь охотник.
Bir avcı olduğunu da biliyorum. Я знаю, ты охотник.
Leydi Jayne bir avcı. Леди Джейн - охотница.
Eğer bir avcı seni önce öldürmezse... Если охотник не убьет тебя первым...
Kral başarılı bir avcı. Царь Лаус отличный охотник.
Arthur, bir tekboynuzu öldürmekten nasıl zevk alıyor anlamıyorum. Arthur bir avcı. Я не понимаю, как Артур может получать удовольствие от убийства единорога.
Tamam mı? Bu avcı olmanın bir parçası. Это просто часть, как -- быть охотником.
Avcı Ulu Ağaç'a güçlü bir yumruk attı. Охотник нанёс Великому Дереву один сильный удар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!