Примеры употребления "bana yardım edin" в турецком

<>
Dr. Holt, lütfen bana yardım edin. Доктор Холт, пожалуйста, помогите мне.
Oh, Bayan Woodhouse, lütfen bana yardım edin. О, мисс Вудхаус, пожалуйста, помогите мне.
ve Tanrı aşkına bana yardım edin! И помогите мне, Христа Ради!
Hadi millet, bana yardım edin. Давай, народ, помогите мне!
Bana yardım edin peder. Помогите мне, отец.
Tanrı aşkına bana yardım edin. Помогите мне, ради Бога.
Matmazel bana yardım edin. Мадемуазель, помогите мне.
Bay Manley, yardım etmem için bana yardım edin. М-р Мэнли, помогите мне его поднять на ноги.
Çoktan temin ettiğime siz de paranızı ekleyip sağlam bir galibiyet için bana yardım edin. Добавьте ваше финансирование к тому, что я уже обеспечил. Помогите мне одержать победу.
Beyler, lütfen bu beyin hatası düzeltmemde bana yardım edin. Джентльмены, помогите мне направить этого человека на путь истинный.
Hadi bana yardım edin, biberonunu verelim. Пойдемте, поможете покормить его через бутылочку.
Ann, Roger, bana yardım edin. Анна, Роджер, помогите мне здесь.
Lütfen bana yardım edin, doktor. Пожалуйста, помогите мне, доктор!
O zaman onu bulmamda bana yardım edin. Я уверена. Тогда помогите мне его найти.
Lütfen bana yardım edin Doktor. Доктор, пожалуйста, помогите.
Hanımefendi, lütfen bana yardım edin. Мисс, прошу, помогите мне.
Bana yardım edin amına koyayım! Помогите мне, мать вашу!
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Bir giriş hatası için bana yardım ediyordu. Он просто помогал мне устранить ошибку ввода.
Bugün "Babanızın Hayalini Kovalamasına Yardım Edin" günü. Сегодня день- "Помоги Папке Осуществить Свою Мечту".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!