Примеры употребления "bana bir" в турецком

<>
Bana bir sayı ver de günüme devam edeyim. Назовите число, и я вернусь к работе.
Bana bir de güneş şemsiyesi ver. Дайте ещё и зонтик от солнца.
Bana bir şoför, sırdaş, tahsildar ve koruma lazım. Мне нужен водитель и доверенное лицо, носильщик и защитник.
Birkaç ay önce, Muhterem bana bir teklifte bulunmuştu. Несколько месяцев назад епископ любезно предложил мне маленькую сделку.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
Tamam. Bir de, bana bir kutu kraker getir. О, о, и принеси мне сырных крекеров.
Yoğurt bana bir fal kurabiyesi vermişti. Йогурт дал мне печенье с секретом.
Bana bir ödeme yapmanıza gerek yok Senyör Mavili. Вы не обязаны платить мне, сеньор Голубчик.
Bana bir şeyler okusan olur mu? Может, ты мне просто почитаешь?
Bana bir mektup yazdı! Он написал мне письмо!
Bana bir banyo bile teklif etmedi. Он даже не предложил мне ванну.
Bana bir adres verdi. Она дала мне адрес.
Bana bir şey söylemenize gerek yok. Вы не должны ничего говорить мне.
Biriniz öldüğünüzde Tanrı bana bir başkasını verdi. Если один погибнет, то есть второй.
Bana bir haziran düğünü sözü verdin. Ты обещал мне свадьбу в июне.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Sen bana bir karı bul, sonra vaat edilmiş topraklara gideriz. Так что найди мне подругу и мы отправимся искать землю обетованную.
Bana bir şeyler bıraktın mı? Ты мне хоть что-то оставила?
Bunu bana bir daha yapmaya kalkma! Не смей так со мной поступать!
Sabah bana bir harita çıkarması gerekecek. Ей придется сделать мне утром карту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!