Примеры употребления "başsavcı" в турецком

<>
Başsavcı Yardımcısı Alberto Garza'nın cinayetinden tutuklusunuz. - Ne? Вы арестованы за убийство помощника окружного прокурора Альберто Гарзы.
Başsavcı, Ellie'nin hazırlık duruşması için burada olduğunu söyledi. Прокурор сказал, что Элли была на предварительных слушаниях.
Başsavcı üzülerek acil bir işi için gitmek zorunda kaldığını söyledi. Генеральный прокурор сожалеет, что пришлось уйти по срочному делу.
Hayır, beni başsavcı yapmak için. Нет, чтобы сделать меня генпрокурором.
Başsavcı, Bay Childs'ın sızan ifadesi ile ilgili soruşturmayı yürütmemi istedi. Прокуратура попросила меня возглавить расследование дела об утечке показаний мистера Чайлдса.
Arkadaşım Sam Foster'ı tanıyor musun? Amerika Birleşik Devletleri Başsavcı vekili. Ты знаешь моего друг Сэм Фостера, заместителя Министра Юстиции США?
Başsavcı Yardımcısı kızın kaybolduğu tarihi değiştirdi. Заместитель прокурора изменил дату исчезновения девочки.
Askeri başsavcı aynı zamanda, hayatta kalan subayların kasıtlı olarak tahkikattan önemli bilgileri sakladıklarına inanıyor. Военный прокурор также считает, что выжившие офицеры сознательно скрывают жизненно важную информацию от следствия.
Sen sadece bir ilkokulun önünde bekleyen devlet başsavcı yardımcısını korkutmaya çalışan yıpranmış bir adamsın. Ты изношенный мужик ждущий снаружи начальной школы, и пытающий запугать поверенного государственного прокурора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!