Примеры употребления "başınızı eğin" в турецком

<>
Kulaklarınızı kapayın ve başınızı eğin. Закройте уши и пригните головы.
Kraliçe'nin önünde başınızı eğin! Склоните головы перед королевой.
Kızlar, başınızı eğin! Опустите головы, девочки!
Başınızı eğin, gençler. выше голову, парни.
Bayan Blair başınızı dik tutup, şirketi işletmeye devam etmelisiniz. Мисс Блэр должна гордо держать голову, чтоб подбодрить команду.
Profesör, başınızı mı çarptınız? Профессор, вы поранили голову.
Başınızı derde sokmayın da. Не надо бы шалить!
Faturaları öder, yiyecek alır, başınızı sokacak bir ev sağlar. оплачивает счета, покупает еду, обеспечивает тебе крышу над головой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!