Примеры употребления "bırakmıştım" в турецком

<>
Büyük bir oda bulana kadar eşyalarımın bir kısmını burada bırakmıştım. Я оставила здесь вещи, пока не сниму подходящую комнату.
Sizi daha bir kaç gün önce Portland'da bırakmıştım, değil mi? Я оставил вас в Портленде всего пару дней назад, верно?
Evet, birkaç ay önce Strange'i buraya bırakmıştım. Да. Сюда я отвез его несколько месяцев назад.
Onu bir kez daha bırakmıştım, bak neler oldu. Однажды я ее оставила и смотри, что вышло.
Seal Court' tayken Fergus'a mesaj bırakmıştım bu şekilde izimizi buldu ve yanıt aramak için buraya geldi. Я оставила Фергюсу сообщение из Сил Корт, которое навело его на след. Он приехал за ответами.
Bunun hakkında sana üç gün önce bir not bırakmıştım. Я оставила тебе записку об этом три дня назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!