Примеры употребления "bıçakla" в турецком

<>
Переводы: все8 ножом6 с ножом2
Birisi, onun kıyafetini beğenmedi. Ve bir bıçakla keserek çıkardılar. Кому-то не понравился его наряд, и его срезали ножом.
şu bıçakla oynamayı kes, sanki hançer kullanıyormuşsun gibi. Кончай играть с ножом как будто ты кинжальный боец.
Sonra kollarını ve boynunu bir bıçakla kesmiş. И разрезал себе ножом руки и шею.
Her gün, her saniye boğazımıza dayanmış bir bıçakla yaşıyor gibiyiz. Мы словно живем с ножом у горла каждую секунду каждого дня.
Beni bir bıçakla tehdit etti, paramı aldı ve gözümü morarttı. Он угрожал мне ножом, забрал деньги и поставил этот синяк.
İki polisi yaralamış ve birini gizlediği bir bıçakla öldürmüş. Он ранил спрятанным ножом двух маршалов и одного убил.
Bir polis memuruna ağır bir biçimde saldırdın, bahçıvanla boğuştun, bıçakla tehdit ederek oğlunu kaçırdın. Вы серьезно избили офицера полиции, подрались с садовником, размахивая ножом, выкрали своего сына.
Hayır, ama çocuk bıçağı düşürmüş ve başka birisi adamı benzer bir bıçakla öldürmüş olabilir. Нет, но парень мог потерять нож, а его отца моли убить похожим ножом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!