Примеры употребления "ararken" в турецком

<>
Biz bir yol ararken senin yara kurtulmak için. Пока мы идем способ избавиться от твоего шрама.
Aslında, birçok gezegenden insanlar Wraithlerden kaçmak için sığınak ararken buraya göç etmeyi tercih etti. Вообще-то, люди из нескольких миров уже решили эмигрировать сюда, ища убежище от Рейфов.
Xander Harrington, seni, ofisinde bir şeyler ararken yakaladı ve sen de onu öldürdün. Ксандер Харрингтон застал вас, когда вы обыскивали его кабинет, и вы убили его.
Kralın öldürülmüş olduğu berkeley kalesinde kaldı ve hemen sonrasında, yaralanmış biçimde sığınak ararken buraya geldi. Он был в замке Беркли вовремя убийства короля. Он прибыл сюда раненный, в поисках убежища.
Değişik bir şarkıcının videolarını ararken, Scooter Braun, So So Def'in eski pazarlama yöneticisi, yanlışlıkla Bieber'ın videolarından birine tıkladı. Скутер Браун, бывший менеджер So So Def, искал видео и случайно наткнулся на одно из видео Бибера.
Üç hafta önce benden, cüzdanı bulmamı istedi ve ben de ararken kazara bunu buldum. Три недели назад она попросила найти кошелёк. Пока я его искал, наткнулся на это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!