Примеры употребления "arada" в турецком с переводом "кстати"

<>
Bu arada bu da Parkinson'ın başka bir belirtisi. Это, кстати, еще один симптом Паркинсона.
Annecim, bir şey soracağım sana bu arada... Кстати, мамочка, я тебя кое-что спрошу..
Bu arada, bu bebek kusmuğu değil. И это не рвота ребенка, кстати.
Bu arada tek hediyen bu değil. Это не единственный подарок, кстати.
Bu arada çok heyecanlanma ama Bobblehead'lerin gecesi olacak. Mükemmel.. Кстати, сильно не волнуйся, но это - ночь помпонов.
Rubin beni öldürmeye çalıştı bu arada. Кстати, Рубен попытался меня убить.
Mike duş alıyor, ki bu arada bu yasalara aykırı değil. Майк принимает душ, что, кстати, не запрещено законом.
Rufus bunu daha hızlı yapıyordu bu arada. Кстати, Руфус делает это гораздо быстрее.
Bu arada seks yaşamının ifşası ile ilgili korkunç haberler var. Ужасные новости о твоей полностью раскрытой сексуальной жизни, кстати.
Yani sen sevimsiz, kaba.. aptal, ve bu arada ağzı gerçekten de kokan bir adamsın. Вы же несносный, грубый, глупый, и, кстати у вас изо рта воняет кофе.
Bu bir ders değil, bu arada, odun çokluğuyla ilgili bir yorumdu sadece. И, кстати, это не урок, а просто комментарий насчёт наличия древесины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!