Примеры употребления "aptal değilsin" в турецком

<>
Lis, sen aptal değilsin. Лиз, ты не тупая.
Sen de aptal değilsin, sürtük. И ты не глупа, сучка.
Aptal bir adamım ben. Я - глупый человек.
Haklı değilsin ve ben de sinirli değilim. Ты не прав. И я не злюсь.
İnsanların seninle dalga geçmesi için aptal olman gerekmez. Не надо быть дураком, чтобы тобой манипулировали.
Gerekli çoğunluğa sahip değilsin. Ты не набираешь кворум!
Aptal gibi görünüyorsam da umursamıyorum. Пусть я буду выглядеть глупо.
Açıkçası ben öyle düşünmüyorum, belli ki sen de öyle biri değilsin. Очевидно, я так не считаю, и ты явно не такая.
Aptal, annem de yıllardır Raj Kapoor'u arıyor. Идиот, моя мать ищет Радж Капура годами.
Niye telsizin başında değilsin o zaman? Тогда почему ты не у радио?
Herşey çok sakin başlamıştı. Taa ki salak karım, aptal bir broşür gösterene kadar. Все началось вполне невинно, когда моя глупая жена показала мне какую-то тупую брошюру.
Bilimkurgu manyağı değilsin, değil mi? Надеюсь, ты не фанат фантастики?
Dışarıda sürüyle aptal adam varken. Было же много глупцов вокруг.
Oyuncu değilsin. - Evet. Ну, ты не игрок.
Aptal bir bar kavgası. Дурацкая потасовка в баре.
Vay canına, oldukça yakışıklısın, ama pek fotojenik değilsin. Ты, конечно, красавчик, но ты не фотогеничен.
Çöpe atılıyoruz, aptal. Нас выбросили, идиот.
David Attenborough değilsin sonuçta! Ты не Дэвид Аттенборо.
Bana aptal sorunu tekrar sor. Задай свой идиотский вопрос снова.
Komik değilsin, çekici hiç değilsin. Ты не смешной, не обаятельный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!