Примеры употребления "anlamıyoruz" в турецком

<>
Ama biz de sizinkini anlamıyoruz. А мы не понимаем вашего!
Çalışma var. "Nasıl oluyor da bunu" Dur, çalışmayı bırak. "olarak anlamıyoruz? "Остановитесь, рабочие". Как тут понять, что должны остановиться все, кто работают?
Bilindiği kadarı ile, evreni meydana getiren şeylerin çoğunu, hala hiç bir şekilde anlamıyoruz. Поскольку, Большинство частиц, из которых сделана Вселенная, мы всё ещё не понимаем.
Konuştuğunuz dili anlamıyoruz. - Gel buraya. Мы не понимаем этих языков, мэм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!