Примеры употребления "anlıyorum" в турецком с переводом "я понимаю"

<>
Kendall, indirim şirket için çok önemli anlıyorum ama indirimin sağlanış biçiminden hiç de memnun değilim. Кендалл, я понимаю, что компании выгодны скидки. Мне лишь не нравится способ их получения.
Şimdi Kai ile neden o kadar ilgilendiğini anlıyorum. Теперь я понимаю, почему тебя интересовал Кай...
Her ikisi de anlam ifade eden iki taraf arasında seçim yapman gerektiğini anlıyorum. Тебе пришлось выбирать между двух сторон, которые обе что-то значили. Я понимаю.
Bizler canavar olmalıyız. Lily, Rufus ve Serena, kızgın olmanızı anlıyorum. Лили, Руфус и Серена, я понимаю, что вы злитесь.
Hayır, hayır, burada bir komutanlık yapısı olduğunu anlıyorum ve durumumuzun benzersiz olduğunu. Нет, нет, я понимаю, есть командная структура и наши обстоятельства уникальны.
Ralph, zor bir dönemden geçtiğini anlıyorum bu oyun da senin için önemli olabilir ama beni korkutmaya başladın! Ральф, я понимаю, тебе тяжело и эта игра тебе как-то помогает, но ты меня пугаешь!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!