Примеры употребления "aman tanrım" в турецком

<>
Bu harika! Aman Tanrım, biliyordum, başaracağını biliyordum. Sana söylemiştim. Боже, я знал, что у тебя получится, говорил же.
Aman Tanrım! Stewie, bunun bir sınırı olmalı. Господи, Стьюи, ну должен же быть предел!
Aman Tanrım ot mu kokuyor burası, ne yapıyor sunuz? Боже, тут воняет травой, чем вы тут заняты?
Aman Tanrım, aman Tanrım Karen döndü! О, господи. Господи, Карен вернулась.
Aman tanrım, bunlar Carlton'ın elbiseleri. О боже, это одежда Карлтона.
Aman Tanrım! Amanda'yı yakaladılar. Господи, они схватили Аманду!
Aman Tanrım. Fotoğrafçı bana abayı yakmış gibi bakıyor. ОМГ, кажись тот фотограф в меня влюбился.
Aman Tanrım, biri ambulans çağırsın! Боже, кто-нибудь, вызовите скорую!
Aman tanrım! Neden böyle çılgınca davrandı anladım. Ясно, почему он вёл себя как безумный.
Aman Tanrım. Franco neden Danny'ye hareket çekti? Почему Франко, не попал на небо?
Aman Tanrım, şirketimin CEO'su da burada! Боже, это же директор моей компании!
Aman Tanrım, Madison da buradaymış. Черт побери, Мэдисон тоже здесь.
Aman Tanrım, başım feci ağrıyor. Боже мой, как болит голова!
Aman Tanrım. Valium yüzünden. Боже, это валиум.
Aman Tanrım. İçinde ne kadar kanser varmış bunun? О Боже, сколько в нём этого рака?
Aman tanrım, bebek bezi kullanıyorsun! Боже мой, у тебя подгузник!
Aman Tanrım. O bizi seçecek! Боже, она нас выберет.
Aman Tanrım, hamilesin değil mi? Боже, ты беременна, да?
Aman Tanrım kırolar tarafından istila ediliyoruz! О Боже, нас захватывают реднеки!
Aman Tanrım, pastaları unuttunuz mu? Господи, вы забыли про пирожные!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!