Примеры употребления "almıyorum" в турецком

<>
Parayı bozdurmak için birşey satın almıyorum. Я ничего не покупаю ради размена.
Parayı bile ben almıyorum. Я не получаю деньги!
Neden hiç koku almıyorum? А почему запаха нет?
Ve onu almıyorum, bir daha bunu isteme. Я не буду это держать. И не проси.
Bu bir işkence ve ben bile zevk almıyorum. (лив) Сплошная пытка и никакого удовольствия.
Bundan sonra kimseden talimat almıyorum, ne senden, ne de başkasından. Я больше не следую инструкциям. Ни твоим, ни чьим либо ещё.
Neden buraya bir parça almıyorum ki? Почему бы мне не взять кусочек?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!