Примеры употребления "albümün" в турецком с переводом "альбом"

<>
Albümün adı başta "All About U" idi. Первоначально альбом хотели назвать "All About U".
Crooked I albümün adının "No Muzzle" olacağını söyledi. Crooked I сообщил, что альбом будет называться "No Muzzle".
İnternet üzerinden ücretsiz olarak yayınladığı birkaç albümün ardından 2011 yılında Glassnote Records plak şirketiyle sözleşme yaptı. в 2011 году он подписал контракт с компанией Glassnote Records и выпустил дебютный студийный альбом "Camp".
Albümün kendisi ise 29 Ağustos 2005'te yayınlandı ve bir numaradan giriş yaptı. Сам альбом Wonderland вышел 29 августа 2005 года и достиг первого места в чартах.
On dört parça içeren albümün altyapıları Scoop DeVille, The Neptunes, Nottz ve The-Dream tarafından hazırlanırken; R. В альбом есть четырнадцать треков, спродюсированные Teddy Riley, Nottz, The Neptunes, The-Dream, и Terrace Martin.
Albümün tarzı daha çok Talk That Talk (2011) ve Rated R (2009) gibi pop, EDM, ve dubstep'tir. В широком смысле, альбом сочетает в себе жанры поп-музыки, электронной музыки и дабстеп, что делает его схожим с альбомами "Talk That Talk" и "Rated R".
50 Cent, Jimmy Kimmel Live! programına katıldı ve albümün Eylül ayının ikinci haftasında yayımlanacağını ifade etti. 50 Cent заявил, что альбом выйдет "во второй неделе сентября, и я вернусь на улицу, крошка".
1982'de yeni Amerikan yönetimi ile grup One Vice at a Time'ı çıkardı ve albümün "Long Stick Goes Boom ,'ve Guess Who'nun American Woman şarkısının yeniden düzenlenmiş hali hit oldu. В 1982 году Krokus записали альбом "One Vice at a Time", с такими хитами как "Long Stick Goes Boom", и помогли группе Guess Who записать альбом "American Woman".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!