Примеры употребления "akşam yemeği" в турецком

<>
İnsanlar yavaş ve nazikçe konuşuyor ve tepside akşam yemeği servisi... Люди говорят медленно, ласково, ужин подают на подносе...
The Three Crowns, biraz akşam yemeği ve biraz dans? Три Короны и может быть скромный ужин? Немного танцев?
Eğer Afganlar akrabaları ziyarete giderse ve / veya orada öğle ya da akşam yemeği yerse, annelerin çocuklarının ev sahibinin tüm bulaşıklarını iyice yıkayacağı hakkında hiç bir şüphesi yoktur. Если афганцы навещают семью, обедают или ужинают, то их матери, перед тем как уйти, проверяют, осталась ли посуда в доме родственников безупречно чистой.
Alt tarafı akşam yemeği partisi. Опять же, званый обед.
Kit sana akşam yemeği hazırladı. Кит передала для тебя ужин.
Dünkü akşam yemeği harikaydı. Классный вчера был ужин.
Güzel akşam yemeği, içkiler. -Sonra onu eve götürdüm. Поужинали, немного выпили, и я отвез ее домой.
Bu akşam yemeği mahvolan öğlen eğlencesinin telafisi. Еда этим вечером восполнила испорченное днем развлечение.
Homer, Mindy. Madam Chao'da romantik bir akşam yemeği kazandınız Capital City'deki en seksi Çin lokantası. Гомер, Минди вы выиграли романтический ужин у мадам Чао в самом сексуальном китайском ресторане столицы!
Bana akşam yemeği teklif ettiğinde buraya bir konuyu konuşmak üzere geldiğimizi düşünmüştüm. Когда вы пригласили меня в ресторан, я думала, мы обсудим...
Eylül'den iki gece sonra Bush, Beyaz Saray'a özel bir akşam yemeği ve sohbet için Bandar'ı davet etti. Через два дня после сентября Джордж Буш пригласил Бандара Буша на частный ужин и беседу в Белый дом.
Bezelyelerle işin bittiğinde onları anneme götür, akşam yemeği için lazım. Отдашь потом горох моей маме она обед с ним будет готовить.
Evet ve ben bu akşam bir çeşit romantik akşam yemeği hazırlayamazsam... Да, и если я не устрою что-то вроде романтического ужина...
Akşam yemeği ne alemde? Что там с ужином?
Takım arkadaşlarına, akşam yemeği sözü vardı. У него ужин с командой по регби.
Kahvaltı için akşam yemeği için kahvaltıdan kalmış olur. Это будет остатки завтрака на ужин на завтрак.
Simon, akşam yemeği hazır. Симон, ужин уже готов.
Çocukları Cumartesi akşamı, akşam yemeği için götürecek. Он заберет детей на ужин в субботу вечером.
ama akşam yemeği hazırlıyordum. Но я ужин готовлю.
Akşam yemeği henüz bitmedi. Обед ещё не закончен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!