Примеры употребления "aday" в турецком с переводом "кандидат"

<>
Tamam, internet randevuları için uygun bir aday olmayabilirsin. Так может ты просто не идеальный кандидат для интернет-знакомств.
Sen böyle bir görev için uygun aday değilsin. Ты - не лучший кандидат для такой миссии.
Efendim? General Wood sadece başkanlığa aday. Генерал Вуд всего лишь кандидат в президенты?
Alfredo garajının yakınındaki toplantılara katılan ümit verici bir aday olduğunu söylüyor. Альфредо говорит, что есть многообещающий кандидат, готовый завтра встретиться.
Artık bu iş için iyi bir aday değilsin. Ты уже не самый лучший кандидат для работы.
Onun politikası hakkında soru sorulduğunda, aday sadece belirsiz cevaplar verdi. Когда его спросили о его политике, кандидат дал только неопределенные ответы.
Genelde çoğu kişiyi geri çevirmem gerekiyor, ama sen yardım için mükemmel bir aday gibi görünüyorsun. Обычно мне приходится много кому отказывать, но похоже, ты идеальный кандидат для оказания помощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!