Примеры употребления "aşağı" в турецком с переводом "вниз"

<>
Muhtemel şüpheli, Addison ve dördüncü caddeden aşağı doğru gidiyor. Hava aracı takipte. Возможный подозреваемый движется вниз по четвёртой до Эддисона, дрон уже в пути.
Ben de akşam yemeği için aşağı inmek üzereydim. Я как раз собиралась спуститься вниз, пообедать.
Jane, allie ve patrick'i aşağı indir. Джейн, отведи Элли и Патрика вниз.
Kızları al, ben aşağı iniyorum. Возьми девушек, я иду вниз.
Sarah, hayatım, kardeşini aşağı gönderir misin? Сара, дорогая, отправь младшего брата вниз.
Üç basamak aşağı, Bayan Somerville. Три ступеньки вниз, миссис Соммервил.
Vücudumda yavaş ve küçük kertenkeleler yukarı aşağı geziniyor gibi tüylerim ürperdi. И мурашки побежали вниз и опять вверх, как маленькие ящерки.
Sonra geceyarısında gizlice aşağı iner tüm gece korku filmleri izlerdim. А потом я пробирался вниз и всю ночь смотрел ужастики.
Pek çok kişi O harfini yukarıdan aşağı doğru şu şekilde yazar. Многие пишут букву "О" сверху вниз, вот так.
Eğer saldırgan kurbandan uzunsa bıçak aşağı doğru inecektir. Если атакующий выше жертвы, нож идёт вниз.
Ve oradan aşağı inmek fikrine gelince bu aptalca bir öneri! А что касается спуска вниз, то это тупая идея!
Aşağı ineceğiz, yemek yiyeceğiz, annemin dönmesini konuşacağız ve her şey normale dönecek. Tamam mı? Мы спустимся вниз, поужинаем, обсудим мамино возвращение, и всё вернётся на круги своя.
Onlardan beş dakika sonra da ben ve Miley aşağı ineceğiz. Еще через пять минут, я и Майли спустимся вниз.
Miranda, aşağı in ve mahkum uyanık mı bir bak Ve yol üstündeki kabı da odaya götür. Миранда, спустись вниз, посмотри, не проснулась ли пленница и захвати ночной горшок по пути.
Mesela salyangoz, çift uçlu çatalla yenmelidir, uçları aşağı doğru bakacak. Например улитки едят двузубой вилкой, а зубчики должны всегда смотреть вниз.
Üç aşağı, üç yukarı gitmek omurga redüksiyonu için yeterli olur mu sence? Три вверх и три вниз даст мне возможность спасти этот позвоночник, да?
Ekibin aşağı inmesi gerekiyor, ama görüş o kadar zayıf ki yarıkların arasından yayan inmek çok riskli. Команде нужно спускаться вниз, но видимость так плоха, что пеший спуск мимо трещин слишком рискован.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!