Примеры употребления "açıklar mısın" в турецком

<>
Bana bunu açıklar mısın? Ты можешь мне объяснить?
Zahmet olmazsa bana neden, İngiliz altını taşıdığını açıklar mısın? Не объяснишь ли ты мне зачем ты хранишь английское золото?
Tüm bunların ne anlama geldiğini bana açıklar mısın? Не объяснишь, какой это вообще имеет смысл?
Neden değerli vaktimizi, kendi ofisimizi aramak için harcadığımızı bana tekrar açıklar mısın? Объясните мне снова, почему мы тратим драгоценное время на обыск собственного офиса?
Bu adam kim, bana tekrar açıklar mısın? Объясни мне еще раз, кто этот мужчина?
Bunun neden önemli bir arama olmadığını açıklar mısın? Не объясните, почему это не важный звонок?
Sebebini açıklar mısın? Çok ilgimi çekti. Объясни мне это получше, мне интересно.
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Bu senin elemana ne olduğunu açıklar. Это объясняет что произошло с тем...
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Bu senin neden inanmanı istediğini açıklar, ama bunu yapmak zorunda olmasını değil. Это объясняет, почему она хотела верить вам, но не почему поверила.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
CIA'in Derek'i niye kaçırmak istediğini açıklar mısınız bana? Кто-нибудь объяснить мне, зачем ЦРУ похищать Дерека?
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Bu da neden kaçtığını açıklar. И это объясняет ее бегство.
Bira alır mısın, dostum? Слушай, хочешь пивка немного?
Bu et baltasını açıklar. Это объясняет мясной топор.
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
Yani eğer değiş tokuşu Ellison ele aldıysa bu Büyükelçinin bize neden yalan söylediğini açıklar. Таким образом, если Эллисон мешал нам это объясняет, почему посол лгал нам.
Hey, Walt, benimle oynar mısın? Эй, Волт, сыграть не хочешь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!