Примеры употребления "aç değilim" в турецком

<>
Aç değilim. Öğle arasında çalışacağım. Собирался работать все время ланча.
o kadar aç değilim. Я не очень голоден.
Şu an pek aç değilim. Я не очень голодна сейчас.
Bu sabah pek aç değilim. Я не очень голоден сегодня.
Ama hiç aç değilim. Но я не голоден.
Önemli değil, aç değilim. Все нормально. Я не голодна.
Sen buyur ye. Ben aç değilim. Как хочешь, я не голоден.
Hayır sağol, o kadar aç değilim. Нет, спасибо, я не голодна.
Çökeceksin. Doktor, aç değilim. Я не голоден, доктор.
Hayır, lütfen, aç değilim. Не нужно, я не голоден.
Açıkçası o kadar da aç değilim. Ну, я не настолько голодна.
Onu rahatsız etmemelisin. O kadar da aç değilim zaten. Не беспокойтесь, я не так уж и голодна.
Ben zaten aç değilim, biri diğer anlattı. Я уже говорил другому, я не голоден.
Aç değilim, gerçekten. Я правда не голодна.
Aslında pek de aç değilim. Я правда не очень голодна.
İnsan kanına aç değilim ben. Кровь человека не для меня.
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Ederini verin yeter, aç gözlü değilim. И недорого возьму, я не жадный...
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!