Примеры употребления "Zeki" в турецком с переводом "умный"

<>
Sevecen, müthiş zeki ama yine de cana yakın Doktor. Прелестный, невероятно умный, но всё же доступный Доктор.
Sen oldukça zeki bir insansın Cisco. Ты очень умный парень, Циско.
Yetenekli ve zeki ve kararlı. Талантливый и умный и решительный...
Zeki bir suçlunun ilk yapacağı iş kanıtları yok etmektir. Первое, что делает умный преступник - уничтожает улики.
Yakışıklı, uzun, zeki ve zengin. Красивый, высокий, умный и богатый.
Sen çok zeki birisin fakat Hercule Poirot kadar değil. Вы очень умный человек но не достаточно умны для...
Bir de insanlar senin zeki olduğunu düşünür. И люди ещё думают что ты умный.
Çok zeki bir doktor o şeyleri çıkarmanın güvenli bir yolunu bulmadan önceydi. Пока один умный доктор не догадался, как освободить их без вреда.
Sen zeki ve yetenekli birisin. Ты умный и талантливый парень.
Neden zeki, popüler ve seksi olan hep o oluyor? Зачем ей тот, который умный и сексуальный и популярный?
Benim harika, zeki, becerikli, güvenilir oğlum. Мой чудесный, умный, находчивый, надёжный сын.
Aslında o bir kuaför ama sanki çok derin ve zeki birisi. Он парикмахер, но он по-настоящему типа как глубокий и умный.
Fileli atlet giyen süper kaslı, süper zeki Dr. Dolph Lundgren adında bir bilimadamı hayal edin. Представьте, супер привлекательный, супер умный ученый в обтягивающей майке по имени доктор Дольф Лундгрен.
Ayrıca, takımımın çok zeki bir üyesi bana bunun yapılacak doğru şey olduğunu gösterdi. К тому же. один умный член моей команды отметил, что так поступить правильно.
Sen cesur, zeki, komik, harika birisin. Ты смелый, умный, весёлый, замечательный человек.
Bu binadaki en zeki insan, şuan da zemin katta çalışıyor. Кто? Самый умный человек в этом здании работает в подвале.
Şu an her neredeyse Erasmus Darkening eskiden çok, çok zeki bir bilim adamıymış. Кем бы он сейчас ни являлся, Эрасмус Тёмный должно быть очень умный учёный.
Nikki Heat karakteri muazzam derinliğe sahip zeki, karmaşık bir dedektif. Персонаж Никки Heat очень умный и сложный детектив с глубоким характером.
Zeki bir adam, bana tahminin, politika için zavallıca olduğunu söylemişti. Умный человек однажды сказал мне, что спекуляции это слабая форма политики.
Alexander Mahone birlikte çalışma mutluluğuna eriştiğim en zeki, en yiğit ve en dürüst insandır. Александр Махони самый умный, смелый и достойный человек, с которым мне довелось работать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!