Примеры употребления "Yukarı" в турецком с переводом "наверх"

<>
DWG Piyasa Analiz Grubu'nu yukarı gönderebilir misin acaba? Ты мог бы прислать наверх группу анализа рынка?
Yukarı çıkıyorum, kapıyı arkamdan kilitliyorum ve polisi arıyorum. Я иду наверх, закрою дверь и вызову полицию.
Ağlayan çocuklarımızı kontrol etmek için yukarı çıkarsam gidecek misin? Если я пойду наверх проверить детей, ты уйдёшь?
Sen onu yukarı çıkar. Geri kalanı ben hallederim. Приведи ее наверх, а я сделаю остальное.
Yukarı çık ve Sonny Jim'e iyi uykular de. Иди наверх и пожелай спокойной ночи Санни Джиму.
Mariana, Jude'u yukarı çıkarabilir misin, lütfen? Мариана, можешь отвести Джуда наверх, пожалуйста?
Marcus'u yukarı yatağına çıkar, olur mu canım? Отведи Маркуса наверх спать, ладно, дорогая?
Yukarı çık ve oyun oyna, Nico. Ben de bir dakika sonra geleceğim. Иди наверх и поиграй, Нико, я поднимусь к тебе через минуту.
Bu yüzden, Gladys'i yukarı götürdü ve küvette boğdu. Поэтому он отвел Глэдис наверх и утопил в ванной.
Eğer karakter yukarı ok içermezse, onun yerine ^ düzeltme işareti kullanılır. Если среди доступных символов нет стрелочки наверх, тогда вместо неё используется корректурный знак вставки "^".
Kahveni yukarı getireceğim demedim mi, seni yaşlı, edepsiz sersem. Я сказала, что принесу кофе наверх, ты старый дурак!
Seni yukarı çıkarmak için kaç tane Alman uğraştı, onu hatırlamaya çalışıyorum. Я пытаюсь вспомнить, сколько немцев понадобилось, чтобы водрузить тебя наверх?
Yukarı çık ve ona yapman gereken bir ev ödevin olduğunu söyle. Иди наверх и скажи им, что тебе надо делать домашку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!