Примеры употребления "Yiyecek" в турецком с переводом "поесть"

<>
Hadi sana yiyecek bir şeyler bulalım tatlım. Теперь пойдём, поищем тебе что-нибудь поесть.
Sana biraz su ve yiyecek birşeyler getirteceğiz. Мы принесем вам воды и что-нибудь поесть.
Açlıktan ölüyorum, bize yiyecek bir şeyler bul. Найди что-нибудь поесть, я умираю с голоду.
Yiyecek bir şeyler ve geceyi geçirecek bir yer bulalım. Найдем какое-нибудь место, где можно поесть и переночевать.
Jeannie, kıza yiyecek birşey getir. Джинни, принеси девочке что-нибудь поесть.
Çük kafalılık yapma. Ve Daisy'ye yiyecek bir şey hazırla. Не будь идиоткой и лучше дай Дейзи что-нибудь поесть.
Neredeyim ya da bir daha ne zaman yiyecek bir şeyler bulurum, bilmiyorum. Не знаю, где я, и неизвестно, когда еще смогу поесть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!