Примеры употребления "Yalan" в турецком с переводом "лгать"

<>
Ben sana asla yalan söyle demedim. Я никогда не просила вас лгать.
Abby ile Schmidt'in sevişmesi hakkında yalan söylemek zorundaydım sonra. И затем мне пришлось лгать об Эбби и Шмидте.
Sana yalan söylemek için bir sebebim yok Enzo. У меня нет причин лгать тебе, Энзо.
Anlaşılan okulda rahibeler sana yalan söylememeyi öğretmiş. Вижу, сестры научили тебя не лгать.
Demek istediğim, sana yalan söylediğini sanmıyorsun, değil mi? Ты же не думаешь, что она могла тебе лгать?
Ömür boyu bana yalan mı söyleyecektin? Ты собирался лгать мне всю жизнь?
Bu olaydaki ironik nokta, sadece, kadınlara yalan söylemeyecek kadar saygı duyduğum için 'tutuklanmış olmam. Нелепо, что я был арестован за слишком большое уважение к женщине любой женщине, чтобы лгать.
Bu bir yalan ve biz dayandığımız sürece bu yalanı sürdürmeye devam edecek. Это ложь, и он собирается продолжать лгать пока мы не сдадимся.
Mahkemede yalan söylemek ve birleşmenizin gerçek bir evlilik gibi sunulması yasalara aykırı. Лгать в суде и выставлять ваш союз за настоящий брак - противозаконно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!