Примеры употребления "Yaşayan" в турецком с переводом "живет"

<>
Her neyse, şu anda onunla yaşayan tek Kevin'in ben olduğumdan eminim. Во всяком случае уверен, что сейчас она живёт с единственным Кевином.
1980), Makao'da yaşayan, eski bir Air Koryo uçuş görevlisi olduğunu bildirmiştir. около 1980 бывшая бортпроводница Air Koryo, также живет в Макао.
Evet ve o bölgede yaşayan çok Latin aile var. Да, и в этом районе живет много латиноамериканцев.
Karanlık dağların eteklerinde yaşayan çok yaşlı, aksi bir adam. Muhtemelen kahvaltıda çocuk yiyen türden. У подножия Тёмных гор живет один вспыльчивый старик, который наверняка ест детей на завтрак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!